In Praise of the Oxford Comma
I’ve always been a big proponent of the Oxford comma. As a playwright, I believe you are a director of words. It’s your job to make the script convey exactly what you’re trying to say in exactly the way you’re trying to say it. Consequently, I continually strive to remove any ambiguity in my work and make my intentions quite clear and recognizable. If something’s ambiguous in something I’ve written it should only be that way because I’ve chosen it to be so.
Anyway, while idly researching the Oxford (or serial) comma (Who does that? What a loser!), I found this gem on Wikipedia:
Anyway, while idly researching the Oxford (or serial) comma (Who does that? What a loser!), I found this gem on Wikipedia:
Unresolved ambiguityI’m so glad, in this instance, that they didn’t use one, as it would have denied me the wealth of pleasure I’ve derived from rereading this sentence many, many times today.
The Times once published an unintentionally humorous description of a Peter Ustinov documentary, noting that "highlights of his global tour include encounters with Nelson Mandela, an 800-year-old demigod and a dildo collector".
Comments
Post a Comment